Prevod od "finché non sarò" do Srpski

Prevodi:

dok ne budem

Kako koristiti "finché non sarò" u rečenicama:

Non fate entrare nessuno finché non sarò di ritorno.
Upamtite, ne puštajte nikoga u kuæu do mog povratka.
E il bello è... che non dovrà saperlo finché non sarò morto.
I najbolje od svega je da ona to neće znati dok ja ne umrem.
Non finché non sarò fresca e riposata.
Ne dok se ne okupam i odmorim.
Solo prometti di non riportarmi a casa finché non sarò ubriaca.
Obeæaj mi nešto. Nemoj me odvesti kuæi dok ne budem pijana.
Rimarrai qui finché non sarò in grado di alzarmi dal letto, vero?
Ostat æeš dok ne ozdravim, zar ne?
Non mi sentirò meglio finché non sarò a casa.
Veæ sam zaboravila, kako je u našoj kuæi.
Tu mi curerai finché non sarò guarito.
Negovaæeš me dok se ne oporavim.
lo terrò la roba di Kirsch finché non sarò soddisfatto.
Zadržaæu stvari iz Kiršovog sefa dok ne budem bio zadovoljan.
Finché non sarò soddisfatto delle cure mediche per il fratello Johnson non si muoverà nessuno.
Dok ne budem zadovoljan da je Johnson dobio najbolju medicinsku pomoæ niko se neæe pomeriti.
Non avrò pace finché non sarò sulla cima del Monte Oread.....a osservare nella valle i corpi degli abolizionisti di Lawrence.
Neæu spavati. Neæu zaspati dok s vrha planine Ored ne pogledam naniže na abolicioniste Lorensa.
Rimarrò con te finché non sarò morto, pesce!
Ostaæu sa tobom dok ne umrem, ribo!
Però, Wendy, devi promettermi che non farai nulla finché non sarò lì, ok?
Ali, Vendi, obeæaj mi da neæeš uraditi ništa dok ne doðem tamo, u redu?
La verità è che non capirai che fortuna sia io per te, finché non sarò morta.
Istina je da neæeš shvatiti koliko sam dobra za tebe dok ne umrem.
E credo di dover continuare così... finché non sarò a posto con me stessa.
I mislim da bi tako trebalo o stati... dok ponovo ne stanem na noge.
Che non ti arrenderai finché non sarò tra le tue braccia.
Da me neæeš zaboraviti. Da se neæeš smiriti dok ne budem u tvom zagrljaju.
Continuerò a crescere finché non sarò ovunque, finché non sarò l'unica cosa che esiste!
Рашћу док не будем свугде. Док само будем постојао ја.
Noi non saremo realmente insieme finché non sarò forte quanto te.
Možemo biti istinski zajedno tek dok postanem jak kao ti.
Non so come fare finché non sarò ubriaco.
Ja ne mogu to da uradim dok se ne napijem.
Io ti servirò nella tua campagna finché non sarò morto o tu non avrai vinto.
Služiæu te u tvom pohodu, dok ne poginem ili dok ne izvojevuješ pobedu. Priprema!
Ora resterà qui fermo finché non sarò lontana.
I sedeæete, dok ja ne odem.
Lo farò finché non sarò al sicuro a casa mia.
Sve dok nisam u svojoj kuæi.
Mi ucciderà, non smetterà finché non sarò morto.
Ubiće me! Neće stati, dok ne umrem. Ne, sine, ne.
Io rimarrò finché non sarò sicuro di averlo preso.
Ja ostajem dok nismo sigurni da ga imamo.
Le terrò le mani finché non sarò entrato in contatto. Perché la seduta riesca, risponda solo sì o no.
Ja æu da držim vaše ruke samo dok ne uspostavim vezu, a onda... samo za potrebe èitanja, ogranièite vaše odgovore na "da" ili "ne".
Vuoi lasciarmi finché non sarò senza problemi?
Hoæeš da raskinemo dok se ne rešim problema?
Finché non sarò pronto, il mio anonimato è ovviamente una priorità.
Dok ne budem spreman, moja anonimnost je prioritet.
Non avrò pace, non avrò riposo, finché non sarò caduta.
Ipak nema mira, nema odmora dok ne doðem dole.
Resta qui finché non sarò sicuro che Kathleen non ti veda.
Molim vas ostanite u sobi dok se ne uverim da vas Ketlin neæe videti.
Nessuno mi ha dato il permesso e non potranno finché non sarò sull'Ares 4, per cui in pratica porterò un veicolo in acque internazionali senza permesso.
Niko mi od njih nije dao eksplicitno odobrenje da to uèinim, niti mogu dok se ne ukrcam na Ares 4. To znaèi da æu preuzeti brod u meðunarodnim vodama bez odobrenja, što me, prema definiciji, èini piratom.
Continueremo, finché non sarò io a cadere.
Кретаћемо се док се ја не срушим.
Forse sei rinsavita e hai detto quello che la commissione voleva, ma finché non sarò certa che ne eri convinta, dovrai sgobbare per tornare al tuo posto.
Možda si došla pameti, ali dok ne budem sigurna, moraæeš da se izboriš za status.
Non mangiate quei ghiaccioli finché non sarò lì giù!
Ne jedite te lizalice dok ne siðem!
0.72146916389465s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?